Share your Italian Book: Fried Flowers and Fango

| Fri, 11/25/2011 - 08:44

I鈥檓 sure my book isn鈥檛 the first to be written about the experience of living in 天美传媒, but it may have the most bizarre tales to tell.

Four years ago when as usual I was enjoying my summer touring Italian spa towns, we were spending a week at a favourite old spa town in the Euganean Hills. Over the years I鈥檝e visited all the well-known glamorous Italian spas 鈥 Montecatini, Salsomaggiore, Chianciano Terme 鈥 and even the less visited ones like San Pellegrino and Acqui Terme. It鈥檚 the architecture and the sense of a genteel way of life which has all but disappeared which I love so much. By the time we discovered the very faded town in the hills of the Veneto (which in my book I call Montebello) we were visiting places where no tourists would venture. Only Italians remain loyal to 鈥淢ontebello鈥. It has the best mud in 天美传媒, they say.

We鈥檇 just returned from a hot busy day in Venice, and got off the train in the little station, pleased to be back in the calm quiet oasis in the shade of the magnolia trees which line the street.

I said, half thinking aloud, as I sighed contentedly, 鈥淚f ever I were to blow my savings and buy property abroad, it would be here.鈥

As if by magic, I then looked up and saw a hand-written cardboard sign on a balcony, announcing a flat for sale. My partner didn鈥檛 react very well.

鈥淚t鈥檒l be too complicated.鈥 (It was.)

鈥淚t鈥檒l be freezing in winter.鈥 (It is.)

鈥淵ou won鈥檛 want to come back to the same place all the time.鈥 (I do.)

鈥淵ou don鈥檛 speak Italian.鈥 (I do now.)

But I went ahead and bought it anyway, and I鈥檝e never regretted it.

It didn鈥檛 take long to get to know the locals: my kindly old neighbour who makes weird sculptures from wire coat hangers and puts them on poles all round the garden was my first friend, closely followed by Alberto the ancient handyman, the mad woman in an orange boiler suit who makes fur coats, and the glamorous blue-rinsed 90 year-old whose best friend is Jack Daniels.

I鈥檝e always kept a journal, and when I began to jot down my adventures and tell people back at home about them, I began to realise I might do something with my stories.

First, I published two pieces in the Daily Telegraph鈥檚 Travel Section. Encouraged, I expanded them and they eventually became two chapters in my book. I wrote more 鈥 even having a piece on the local canal in Canal Boat Magazine. At some point I decided I could probably put all my material together in a book which would be about my love affair with this old spa town. (And that is in fact the book鈥檚 subtitle.)

Then came the difficulty. Despite the successes of my various articles, I couldn鈥檛 find a publisher. Mostly the response (if they bothered to reply) was that I needed to go through an agent. When I approached agents, again if they replied, they would say something along the lines of 鈥溾n these difficult economic times we鈥檙e not taking any new authors onto our books.鈥

Your music is a genre that seemingly has little to do with the Italian musical tradition. Is this just a stereotype?By this time I had enough material for a book and desperately wanted it to be 鈥渙ut there鈥. I accepted a special offer from a publishing house and did it myself. It wasn鈥檛 easy. I had to do all the proof reading, and they were very bad at corrections. Often when I鈥檇 corrected something, a new error, usually to do with spacing, would turn up somewhere else. The cover wasn鈥檛 quite what I鈥檇 had in mind: it was far too glamorous and didn鈥檛 at all reflect the indignities of the 鈥渃ure鈥, having six buckets of mud tipped over me. Nevertheless, I could see that the cover might attract interest, particularly with male readers!

Fried Flowers and Fango came out earlier this year. It felt wonderful to see it, and feel that I鈥檇 written a tribute to 鈥淢ontebello鈥, the pleasure the place has given me and the way it has changed my life.

I鈥檓 no good at marketing, but in any case writing the book has been a labour of love and I didn鈥檛 do it for financial reward. I鈥檝e given readings where it seems to go down well. I take along my Italian flag bunting and we have jolly Italian evenings where I sell a few books and it pleases me when my audience is amused.

And what next now the book is finished? Can I settle down into the day-to-day existence of my new life in 天美传媒 with my English conversation group in the library and the special deal of free use of the albergo鈥檚 thermal pool at siesta time?

The thing is, I can鈥檛 stop writing about it. I鈥檝e already written three more chapters (the tale of the Tripe Festival and its odd juxtaposition with the Miss Montebello competition, for instance) and added almost as much again to many existing chapters. I鈥檇 love it to be republished, of course, but it鈥檚 a never-ending story. All I hope is that anyone who comes across my book will read it with pleasure, and perhaps be inspired to dig deeper to discover the 天美传媒 I know and love, warts and all.

Fried Flowers and Fango is published by and available from Author House at 拢5.80
ISBN 978-1-4520-9773-2 or on Amazon

or to order call 0800 1974150

Location